Site icon Confident German

Anfangen vs. beginnen vs. starten

There are three different words you can use when you want to describe the start or beginning of something. When you translate them to English, the translation is the same for all of them. Often the words can be used interchangeably but there are some differences between them. This overview gives you a description of typical uses and examples of how native speakers use the words.

etw. anfangen (to commence, to begin, to start)

This word derives from the noun ‘ Der Anfänger’ (the beginner). It is usually used to describe something that is starting for the first time or an activity that has never been done before by the speaker.

etw. beginnen (to commence, to begin, to start)

This is word is usually used when you are talking about something that begins at a specific time or specific place or in a specific way. Or it is also used when you start something again you might have done before.

etw. starten (to commence, to begin, to start)

Starten is used for sport competitions, starting a car/machine/computer with a button or to start a project.

5/5 - (9 votes)
Exit mobile version